ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
6999 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
7990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
6990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
5990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
999 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2999 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
2399 Ft
Rosamunde Pilcher (Lelant, Egyesült Királyság, 1924. szeptember 22. – ) szerelmes regényeiről ismert brit írónő, aki Jane Fraser írói álnéven is ír könyveket.Rosamunde Pilcher (Lelant, Egyesült Királyság, 1924. szeptember 22. – ) szerelmes regényeiről ismert brit írónő, aki Jane Fraser írói álnéven is ír könyveket.
I \.Meine Mutter stand in ihrem hübsch eingerichteten, von der Septembersonne durchflutetenj'mWohnzimmer und sagte: Prue, du mußt von Sinnen sein!|Sie sah aus, als würde sie gleich in Tränen der Enttäuschung ausbrechen, aber ich wußte, sie würde es nicht tun, denn Tränen würden ihr...
An einem Montag Ende Januar fing alles an. An einem grauen Tag in einer grauen Jahreszeit. Weihnachten und Silvester waren vorbei und vergessen, und der Frühling hatte noch nicht angefangen, sein Gesicht zu zeigen. London war kalt und abweisend, die Geschäfte boten voll ungewisser Hoffnung...
Das Taxi, ein alter Rover, in dem es nach abgestandenem Zigarettenqualm roch, rumpelte gemächlich die leere Landstraße entlang. Es war Ende Februar, ein herrlicher, sehr kalter Nachmittag, mit einem bleichen und wolkenlosen Himmel. Die Sonne warf lange Schatten, spendete aber so gut wie keine...
Paris im Februar, und die Sonne schien. Am Flughafen Le Bourget funkelte sie kalt am eisblauen Himmel, der sich glitzernd in den vom nächtlichen Regen noch nassen Rollbahnen spiegelte. Von drinnen sah der Tag verlockend aus, und sie hatten sich auf die Terrasse hinausgewagt, mußten jedoch...
1935Die Städtische Schule von Porthkerris stand auf halber Höhe eines steilen Hangs, der vom Herzen der Stadt ins offene Heideland hinaufführte. Es war ein wuchtiger viktoriani-scher Granitbau mit drei verschiedenen Eingängen für Knaben, Mädchen und Kleinkinder, ein Vermächtnis aus den...
Isobel
Er hatte ihr den Rücken zugewandt, stand am Fenster, eingerahmt von den verschossenen Vorhängen, die sie vor vierzig Jahren ausgesucht hatte. Die Sonne hatte die leuchtenden Rosen zu einem blassen Rosa ausgebleicht, und der Stoff war so fadenscheinig, daß man ihn nicht mehr reinigen...
Zu diesem BuchAusgangssituation für die Handlung ist ein geplantes Familienfest, das an einem Wochenende im September stattfinden soll. Die örtlichen großen Familien werden alle zu diesem Ereignis eingeladen -die Reichen und die Verarmten. So ein Fest bringt Unruhe in die Gegend, und plötzlich...
Das Hochzeitskleid war cre-migweiß mit einem Hauch Rosa darin, wie das Innere einer Muschel. Die steife, dünne Seide glitt über den roten Teppich, während Seiina ein paar Schritte ging, und als sie sich umdrehte, blieb der Saum am Teppich haften, so daß sie das Gefühl hatte, das Kleid wickele...
Venant du nord, la brise marine rafraîchissait l'air estival chargé d'une odeur de foin. Il était trois heures de l'apres-midi, un lundi de juillet, ensoleillé et chaud. Du sommet de la colline ou montait une route sinueuse, et jusqu'aux lointaines falaises, au-dela du promontoire de Cam...
PROLOGUE
Le taxi — une Rover d'un vieux modele — bringuebalait sur la route a une allure poussive. Février tirait a sa fin. La terre gelée scintillait sous le pâle soleil hivernal. Ça et la, de minces colonnes de fumée s'élevaient des fermes ; les moutons se serraient frileusement...
Tout commença fin janvier ; un lundi maussade de cette époque de l'année ou Noël et le Nouvel An sont déja oubliés, mais ou la belle saison n'a pas encore montré le bout de son nez. Par ce firoid hivernal, les magasins de Londres regorgeaient d'espoirs déçus et de tenues de croisiere....
MAIMardi 3 maiDébut mai, l'été arriva enfin en Ecosse. Ce n'était pas trop tőt. L'hiver s'était attardé cette année-la, se cramponnant avec ses doigts d'acier et refusant de lâcher prise. Diu-ant tout le mois d'avril, les âpres vents du nord-ouest avaient soufflé, arrachant les premieres...
I. Kapitel
U -I i
i'
i!
Dienstag, der Dritte
I nfang Mai kam der Frühling endlich auch nach Schottland. Zu \ lange war der Winter geblieben, nicht bereit, den Griff seiner I I stählernen Finger zu lockern. Den ganzen April hindurch I 1 waren eisige Winde aus Nordwest gekommen und hatten...
I. Kapitel
Dienstag, der Dritte
I nfang Mai kam der Frühling endlich auch nach Schottland. Zu \ lange war der Winter geblieben, nicht bereit, den Griff seiner I 1 stählernen Finger zu lockern. Den ganzen April hindurch I 1 waren eisige Winde aus Nordwest gekommen und hatten die ersten Blüten...
Kötéstábla / borítója kopott Penelope Keelinget váratlan szerencse éri: édesapja festményeinek ára egyszerre jelentősen felszökik a műkincspiacon. Ám az asszony, aki világéletében szerény körülmények között élt, és mihaszna férje oldalán nem kevés nélkülözés...
Den ganzen Sommer über war
das Wetter drückend und diesig gewesen, die Hitze der Sonne , i'
wurde gedämpft von Nebeln, die unablässig vom Pazifik an ; : ,!
Land getrieben worden waren. Aber wie so oft in Kalifornien '¦, ; '
verzogensichdieNebelimSeptemberweithinausaufdenOze- ¦ ,...
Kötéstábla / borítója kopott Oliver Dobbs drámaíró, s olyasvalami érdekli igazán "ami a fejekben bonyolódik". Kétéves kisfiát, akit eddig még nem is látott - szinte elrabolja az anyai nagyszülőktől. Egy volt barátnőjéhez, Victoriához állít be vele, s egy pillanat alatt...
Borítója kopottas, kissé megtört. A place you will never forget Rosemunde Pilcher's Scotland…where the fields flourish with greenery, the bills bloom with purple, and the lochs glitter with the bright blue of the sky. A time you will never forget September…when the heather is in full...
Oldalsó és felső lapélén enyhe elszíneződött-foltokkal. In the title story, fourteen-year-old Emily is forced to deal with her mother's beautiful bedroom becoming her stepmother's after her mother dies. Young Oliver discovers the dark secret of the man who lives in 'The House on the Hill',...
A Kagylókeresők és a Szeptember népszerű szerzőjének romantikus regénye a festői Cornwall tájain játszódik. Ide tér vissza Virginia tízévnyi távollét után és hirtelen elhatározással kibérel egy tengerparti házat. Makacs anyósával szembeszegülve végre a sarkára áll, és...
'Is this it?' Judith asked. 'Yes. This is it. Nancherrow. Are you feeling nervous?' Diana asked. 'We always used to call it avenue fever. That sinking feeling when you're coming somewhere new. Don't worry, it's not a bit frightening. No spooks. Just the most wonderful home that we all adore.' ...
I. Kapitel
Dienstag, der Dritte
infang Mai kam der Frühling endhch auch nach Schottland. Zu lange war der Winter gebheben, nicht bereit, den Griff seiner [stählernen Finger zu lockern. Den ganzen April hindurch \ waren eisige Winde aus Nordwest gekommen und hatten die ersten Blüten von den...
Das Taxi, ein alter Rover, in dem es nach abgestandenem Zigarettenqualm roch, rumpelte gemächlich die leere Landstraße entlang. Es w^ar Ende Februar, ein herrlicher, sehr kalter Nachmittag, mit einem bleichen und w^olkenlosen Himmel. Die Sonne w^arf lange Schatten, spendete aber so gut w^ie...
Porthkerris népiskolája a kisváros közepétől a túlnan elterülő lápvidékig emelkedő meredek domboldalnak a dereka táján épült. Az iskola gránittömbökből rótt zömök, múlt századbeli épület, három kapuja fölött a „Fiúk", „Lányok", illetve ,, Kicsinyek" felirattal,...
Biddy Somerville háza, Upper Bickley a hegyoldalba épült Bovey Tracey városka fölött. A bejárat szemöldökfájába az 1820-as évszámot vésték: ódonnak mondható a vakolt-meszeit kőfalú, palatetős, magas kémé-nyű mokány épület. Alacsony a plafon, helyenként egyenetlen a...