Bővebb ismertető
A FABULÁK alcímű írások döbrögik, kiskirályok, diktátorok, valamint hű segglakájaik életébe, bukásába engednek betekintést. Bemutatják a velük szembeszállókat síron innen és túlról.
A SÖTÉT OLDAL írásaiban megismerhetjük Álomlány és Álomsrác végzetes történetét, a csélcsapodár Töcsmögit, a Művész rátarti Özvegyét, egy ifjú atya hányattatásait a kevéssé szobatiszta sarjával, egy boldogult anya porainak sorsát az urnában... A szellemek is megjelennek, és még sok más is történik.
A Cyd naplója alcímű OROSZ BALETT című kisregényben Fable egyik legizgalmasabb, legegyedibb karaktere sajátos családi problémák megoldásán gürcöl különleges barátai, ismerősei segítségével, és a tőle megszokott vérbálozás sem marad el. S hogy kicsoda ő? "Megpróbálom leírni neked az illetőt, bár ő csak látva, hallva befogadható. Neve: Cyd. Neme: hím. Külseje: hümm. Beszédstílusa: cydes. Ahol ő megszólal, ott alany állítmányon nem marad."
*
Ha Fable könyvet könyvtárból vennél ki, rápacsálhatsz. Az olvasók ritkán viszik vissza, inkább megtartják, mert újra és újra át kell élniük a leírtakat. Egy Fable könyv fenekestől felforgat, megnevettet, megríkat, gondolkodásra késztet, arcul csap, hozzád tesz. Átformál, kihúz a gödörből. Kismillió érzést vált ki belőled, akár egy mondaton belül is. Első olvasáskor elsodor a cselekmény lendülete, ám így is nyomot hagy a tudatalattidban, arra késztetve, hogy még egyszer, lassan, soronként kiélvezve újraolvasd. A kötet összetevői: H413 (humor), Fh412 (fanyar humor konzerváló), V624 (vér, verejték, könnyek), T322, Ö912 (titkos összetevők, varázslat).
FIGYELEM! E könyv erősíti a kisállat-örökbefogadási hajlamot, a világ végére költözési igényt, növeli a lelkiismeret hangerejét!
Vavyan Fable, Molnár Éva (Budapest, 1956. március 20. –) magyar író.
Írói nevét (ami a Bánfalvy Éva név anagrammája; melyben a családi név francia szó, jelentése 'mese'). Férjezett, egy fiú (Bánfalvy Zoltán) anyja.
1987-ben jelent meg első regénye (eddig összesen harminchat és ezek számos újabb kiadása), köztük zsaru-, akció- és kalandregények, fantasyk (mesélőkönyvek), bohóságok és (megbotránkoztató) novellák.Fesztelenül könnyed, merész stílusával, vagány humorával, csak rá jellemző, játékos, egyedi nyelvezetével ledöntötte a műfajkorlátokat, így vált az igényes szórakoztatásra vágyó olvasók kedveltjévé.Regényeiben egyedülálló módon váltogatja a karakter- és helyzetkomikumot a nyelvi humorral.
Nívós gondolatvilága sokunkhoz közel áll, a tőle kölcsönzött szófordulatok, nyelvi lelemények, idézetek szállóigeként/aforizmaként terjednek, beépülnek szókincsünkbe, ujjlenyomatszerűen felismerhetők az irodalmi és köznyelvben egyaránt.
Fable nem csupán történetet vet papírra, ő babonázóan mesél, minket is bevonva az általa teremtett, minden ízében életre lehelt, ezersok színű világba, melyet aztán oly nehezünkre esik elhagyni a végén. Hősei nem fekete vagy fehér jellemek, inkább pepiták, jó s rossz tulajdonságokkal, mint mi magunk is; még főgonoszai is emberszabásúak.
Rajongói szerint Vavyan Fable olyan író, akit az ember nem tud letenni, mert elvarázsol, magával sodor, gondolkodásra késztet, és végig a tenyerén hordozza az olvasót.
Fable nem ömlik ránk a médiából, könyvei nem marketingsikerek, hanem igaziak; úgy tartja, ő ne divatban legyen, hanem olvasásban.Vidéken él, erdő-mező-kispatak, madártrilla, patadobogás, oxigén társaságában.