kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Hayes Scott - Üzenet Istentől Neked [antikvár]
 
Előszó a magyar kiadáshoz Kedves fiatal testvérünk! Nagyon örülünk, hogy kezedbe vetted ezt a nagyszerű könyvet! Imádkozunk, hogy az Üzenet Istentől - Neked! című könyv elolvasása után kedvet kapj, hogy levedd a polcról a Bibliát és részletesebben beleásd magad az egyes történetekbe. A könyv több, mint fele a Biblia különböző részeinek szó szerinti idézése, amelyet a 2014 évben a Magyar Bibliaszövetség által revideált Bibliából vettünk. A szent szöveget arról lehet felismerni, hogy itt...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
1980 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
Előszó a magyar kiadáshoz Kedves fiatal testvérünk! Nagyon örülünk, hogy kezedbe vetted ezt a nagyszerű könyvet! Imádkozunk, hogy az Üzenet Istentől - Neked! című könyv elolvasása után kedvet kapj, hogy levedd a polcról a Bibliát és részletesebben beleásd magad az egyes történetekbe. A könyv több, mint fele a Biblia különböző részeinek szó szerinti idézése, amelyet a 2014 évben a Magyar Bibliaszövetség által revideált Bibliából vettünk. A szent szöveget arról lehet felismerni, hogy itt látható az adott bibliai könyvre és versre történő utalás. Ez másfajta betűtípussal is van szedve, hogy azonnal szembe tűnjön. A bibliai részekhez fűzött magyarázatot a fordító csapatunk fordította le. Ezek a részek dőlt betűvel vannak szedve, hogy élesen elkülönüljenek a szentírási részektől. Ezekben a részekben is található szó szerinti idézés a Bibliából, amelyet idézőjelben találtok. Mindenekelőtt hálásak vagyunk Istennek, hogy Szentlelke által vezetett bennünket a közel kilenc hónapig tartó göröngyös úton, amit fordításnak, lektorálásnak és szerkesztésnek hívunk. Mint minden fordításnál, itt is megvolt a kihívás, hogy a szöveget és az illusztrációt a magyar nyelvhez igazítsuk. El kellett döntenünk, hogy melyik magyar szó fejezi ki a legjobban azt, amit az eredeti írók át akartak adni nektek. Egy ilyen példa a görög „baptizo" szó fordítása volt. A vonatkozó bibliai részekben az általunk használt Bibliafordításban a keresztelés szó szerepel. Mivel a „baptizo" szónak nagyon speciális jelentése van, a fordító csapatunk szeretett volna hü maradni a Biblia eredeti szövegéhez, ezért a „keresztelés" helyett a „bemerítke-zés" szót használtuk a nem bibliai szöveg fordításában. Az illusztrációk az Üzenet Istentől - Neked! című könyv angol nyelvű kiadásához készültek. Ezért a rajzok egyes részletei nem biztos, hogy megegyeznek a magyar Bibliában használt szóval. Ez különösen igaz a 128. oldalra, ahol szerepel egy történet Ezékíel próféta könyvéből. Az angol fordításban savanyú szőlő szerepel itt, míg a magyar igehelyen egres. Ahogy látni fogjátok az illusztráció nem a magyar szónak megfelelő itt. Imádkozunk, hogy a könyv közelebb vigyen Isten és üdv története megismeréséhez. Adja Isten, hogy a Bibliát egy csodálatos, élő történetnek tekintsétek, amelynek aktív részesei lehettek. A magyar fordítást végzők v

Termékadatok

Cím: Üzenet Istentől Neked [antikvár]
Szerző: Hayes Scott Lynn R. Camp
Kiadó: Eastern European Mission Verein
Kötés: Fűzött keménykötés
ISBN: 9781946110923
Méret: 220 mm x 300 mm
Hayes Scott művei
Lynn R. Camp művei
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet