Bővebb ismertető
A táblák enyhén deformáltak.
Ernest Thompson Seton: Két kis vadóc. Két fiú kalandjai. Úgy éltek, mint indiánok és sokat tanultak az erdőn. Írta és rajzolta: Ernest Thompson Seton. Fordította Temesi Győző. Bp., é.n., Franklin-Társulat, 126 p.+10 t. // A szerző köszönti a magyar közönséget. Kedves dr. Temesi! Nagyon örültem, hogy meglátogatott és nagyon szívesen járulok hozzá, hogy a «Két Kis Vadóc»-ot magyarra fordítsa. Tartom szerencsémnek, ha megismerteti a magyar közönséget az «Erdőlakók Kézikönyvével» is, vagy bármelyik más írásommal, amely az ön ítélete szerint alkalmas arra, hogy a magyar közönség megismerje. Szeretnék bízni abban, hogy írásaim, amelyeknek anyagát negyven éven keresztül indiánok közé vett útjaimon és vadászataimon gyűjtöttem össze, szívélyes fogadtatásra találnak az ön szép hazájában is. Könyveim a szabad természetben való életről és az erdőlakókról szólnak. Kívánom, hogy a magyar közönség számára is örömet jelentsen egy új író bevonulása a magyar irodalomba, miként bennem is ünnepi érzéseket ébreszt első könyvem megjelenése magyar nyelven. Nagyon örülnék, ha a közeljövőben meglátogathatnám Magyarországot és a helyszínen is előmozdíthatnám minden erőmmel a szabad természetben való tanyázás tiszta mozgalmát. A közös tábortűz magasztos érzelmekkel köti össze az embereket.